Asan Lughat ul Quran, آسان لغت القرآن, عربی اردو لغت تلاوت کی ترتیب سے Author: Maulana Abdul Karim Parekh مولانا عبد الکریم پاریکھ
Asan Lughat ul Quran, آسان لغت القرآن, عربی اردو لغت تلاوت کی ترتیب سے
Urdu Translation of Quran
The translation of the Holy Quran in the Urdu language by Haafiz Nazar Ahmed is a unique translation due to the following reasons:
- The translation of each word and the translation of each line are given using the same words;
- The translation of each line is given below the same line to avoid confusion;
- The translation is reviewed and approved by the following major schools of thought: Ahle-sunnat wal jama’at; Deobandi; Barelvi; and Ahle-hadith.
Why you should understand Quran?
The Qur’an is the most often-read book in the world. Revealed by God to the Prophet Muhammad (peace be upon him) in the 7th century, and revered by Muslims as being God’s final Scripture and Testament, its words have been lovingly recited, memorized, and implemented by Muslims of every nationality ever since.
The faithful are inspired, consoled often moved to tears by its eloquence and poetic imagery, especially when recited aloud. And yet, the Qur’an is unique in being the only Scripture that is free of scientific inaccuracies, whose historical authenticity can be verified, and whose text has been so carefully preserved that just one authorized version (in Arabic) exists. Approximately the length of the New Testament, the Qur’an is also the only holy book that can be memorized in its entirety by people of all ages and intellectual abilities – including non-Arabic speakers – which Muslims consider to be one of its miracles.
WORD TO WORD TRANSLATION OF QURANIC ARABIC IN URDU LANGUAGE BY HAFIZ NAZAR AHMED SAHEB. Rahimahullah.